天津っ子「あみ」が中国をレポート。日本語+中国語の二ヶ国語併記ブログ。最近は歌詞訳なんかも。

by ami2026
 
ジェイ・チョウ「ジョーカー」日本語訳 (周杰倫 《喬克叔叔》)
d0023371_23344458.jpg
激しく更新中。さて、昨日レビューしたアルバム「魔杰座」より、早速もう一曲訳してみました。
メロディが若干変態(最大の褒め言葉)で、耳から離れなかった結構好きな曲です。
今回のアルバムのテーマを色濃く反映したような、ピエロの独白的な歌詞も印象的。
作詞は「以父之名」「夜曲」「軌跡」「将軍」共同で「牛仔很忙」などの作詞もした黄俊郎です。
サビ前で韻を踏んでるのが分かりますでしょうか?(「ao」の韻を一応「よ」で揃えてみましたが)
それにしても ↑ の写真が変で怖いよう(笑)

《乔克叔叔》 周杰伦 「ジョーカー」 【試聴】  【MV】作词:黄俊郎 作曲:周杰伦
作詞:黄俊郎 作曲:周杰倫
翻訳:あみ

qīn'ài de bié xià dào bìshang le yǎnjing
亲爱的 别吓到闭上了眼睛
親愛なる貴方 驚いて目を閉じないで下さいね

xiǎochǒu bǎxì bùshi dàjiā dōu kěyǐ
小丑把戏 不是大家都可以
ピエロの曲芸は誰でもできる訳じゃありません

kuāzhāng yǎnyǐng lánsè yōushāng de lèi dī
夸张眼影 蓝色忧伤的泪滴
誇張されたアイシャドウ 青く憂い悲しみを帯びた涙のしずく

diū diū dāo  pēn pēn huǒ cǎigāoqiāo chuī dí
丢丢刀 喷喷火 踩高跷吹笛
ナイフを投げて 火を噴き出し 高竹馬に乗って笛を吹く

diē dào shīshǒu shāo dào méimao wǒ gùyì
跌倒失手烧到眉毛我故意
つまずいて転んで 手を滑らせて 眉毛を燃やしたのはわざと

hāhā nǐ xiào de kāixin wǒ kěshì zài wánmìng
哈哈你笑的开心我可是在玩命
アハハとあなたは愉快に笑う けれどこっちは命がけ

pūkèpái lǐ wǒ de xiào xiàng cái yīliǎng zhāng
扑克牌里 我的肖像才一两张
トランプの中に 私の肖像はたったの一、二枚

nǐkàn nǐkàn wǒ de zhòngyào xìng
你看你看我的重要性
御覧あそばせ この私の重要性

cǎisè de dà juǎnfà hóng bízi zuì huáji de bù fǎ
彩色的大卷发 红鼻子 最滑稽的步法
カラフルで大きくカールした髪 赤っ鼻 一番滑稽な足取り

zhèyàng de kuàilè nǐ xuéhuì le ma
这样的快乐你学会了吗
こんな楽しみ 貴方はマスターできますか

yòng bènzhuō yòu jīngxiǎn de záshuǎ jìxù duì nǐ zhuāng shǎ
用笨拙 又惊险 的杂耍 继续对 你装傻
不器用で危険な曲芸 貴方に対して馬鹿なふりをし続ける

suǒ yǒude bēishāng tōngtōng wàng le ba
所有的悲伤通通忘了吧
悲しみは全て すっかり忘れたでしょう

tīng wǒ shuō
※听我说
ねぇ聞いて

ná chū nǐ de chāopiào xiào píngcháng mǎibudào
拿出你的钞票 笑平常买不到
紙幣を出してよ 笑いは普段買えないよ

xiānsheng xiǎojie men gǎnkuài lái gǎnkuài lái
先生小姐们赶快来 赶快来
紳士淑女の皆様 早くおいで 早くおいで

zài màn jiù kàn bùdào zuòwèi méi shèng duōshao  
再慢就看不到 座位没剩多少
これ以上遅いともう見れないよ 席もあまり残ってないよ
 
hái néng gēn qiáo kè shūshu pāi yī zhāng zhào
还能跟乔克叔叔拍 一张照
更にはジョーカおじさんと記念撮影もできるよ

 wǒ zhǐshì bēiwēi de xiǎochǒu
 *我只是 卑微的小丑
 私はただの卑しいピエロ
 
 fān jǐ gè gēn dòu jiù děng nǐ pāi yī pāishǒu
 翻几个跟斗 就等你拍一拍手
 何回か宙返りして 貴方の拍手を待っているの

 rénqún sàn le hòu yèsè duō ménglóng
 人群散了后 夜色多朦胧
 人ごみが散った後 夜の景色が朦朧としている

 yuèguāng yě huì gēn zhù wǒ
 月光也会跟著我
 月の光も私についてくる

 wǒ bùshi gūdú de xiǎochǒu
 我不是 孤独的小丑
 私は孤独なピエロじゃない

 nǐ xiào le zhīhòu bù xūyào jìde wǒ
 你笑了之后 不需要记得我
 笑った後は 私のことなんて覚えてなくてもいいんだ

 dēng xī deshíhòu mǎntiān de xīngkōng
 灯熄的时候 满天的星空
 明かりが消えるとき 満天の星空

 zuì míngliàng de shì jìmò
 最明亮的是寂寞
 最も輝いているのは寂しさ

xià zhù yǔ wǒ duǒ zài miànjù lǐ tōutōu dì zài kūqì
下著雨 我躲在 面具里 偷偷地 在哭泣
雨が降り 私は仮面の中に隠れて こっそり泣いている

yīnwèi kàn le bùnéng shuō de mìmì
因为看了不能说的秘密
言えない秘密を見てしまったから

móshùshī wǒ hèn nǐ qiāng zǒu wǒ de shēngyì bié wàngjì
魔术师 我恨你 抢走我的生意 别忘记
マジシャン 貴方を恨みます 私の商売を奪い取ったな 忘れないで

biānfú xiá kào wǒ cái piàofáng guànjūn
蝙蝠侠靠我才票房冠军
バットマンが興行成績でトップを取れたのは私のおかげってことを

※*Repeat
[PR]
by ami2026 | 2008-10-22 00:10 | C-POP歌詞翻訳
<< ジェイ・チョウ「約束した幸せは... ジェイ・チョウ新アルバム「Ca... >>


S M T W T F S
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
★☆★あみリンク☆★☆★
.
累計:
本日:
昨日:
アクセスアップ
検索
タグ
カテゴリ
最新のトラックバック
ひまわりが丸ごとっ!
from 新・入唐求法巡礼愚行記
以前の記事
お気に入りリンク
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
関連リンク