人気ブログランキング | 話題のタグを見る

天津っ子「あみ」が中国をレポート。日本語+中国語の二ヶ国語併記ブログ。最近は歌詞訳なんかも。

by ami2026
 
OCEAN「孤独な北半球」日本語訳 (欧得洋 《孤单北半球》)
OCEAN「孤独な北半球」日本語訳 (欧得洋 《孤单北半球》)_d0023371_1719524.jpgOCEAN「孤独な北半球」日本語訳 (欧得洋 《孤单北半球》)_d0023371_1720076.jpg
四川旅行と陳麻婆豆腐の記事を書いていたはずが、途中でちょっと息抜きに始めた
「孤単北半球」の歌詞訳の方が先に出来てしまった、ので先にUP。
最近本業(通常の記事)より息抜き(歌詞訳)メインになってきてるような・・・!?

そんなメジャーな曲ではないけど、
寂しがりやさんへの応援歌、ってことで。聴いてもらいたい曲です。
The Lonely Northern Hemisphere

《孤单北半球》 - 欧得洋(OCEAN) 【MV】
作词:Benny.C 作曲:方文良 编曲:方文良+梁介洋  翻訳:あみ

yòng wǒ de wǎnān péi nǐ chī zǎocān
用我的晚安陪你 吃早餐
僕の「おやすみ」の言葉 君と一緒に食べる朝食

jìde bǎ xiǎngniàn cún jìn pū mǎn
记得把想念 存进扑满
そんな想いを 貯金箱に貯め込んで

wǒ wàng zhe mǎntiān xīng zài shǎn
我 望着满天星在闪
僕は 満天の星空が煌めくのを眺めながら

tīng niú láng duì zhīnǚ shuō yào yǒnggǎn
听牛郎对织女说要勇敢
彦星が織姫に「勇気を持たないとね」と言うのを聞いた

bié pà wǒmen zài dìqiú de liǎngduān
别怕我们在地球的两端
僕たちが地球の両端にいることをどうか恐れないで

kàn wǒ de wènhòu qí zháomó tǎn
看我的问候 骑着魔毯
見ててよ 魔法の絨毯に乗って会いに行くんだ

fēi yòng guāngsù fēi dào nǐ miànqián
飞 用光速飞到 你面前
飛んで 光の速さで君の前まで飛んでって

yào nǐ néng kàndào shízì xīng yǒu běijíxīng zuò bàn
要你能看到十字星有北极星作伴
十字星の傍には北極星がついているのが見えるから

shǎo le wǒ de shǒubì dāng zhěntou nǐ xí bù xíguàn
※少了我的手臂当枕头 你习不习惯
僕の腕枕が無いことに 君はもう慣れたのかな

nǐ de wàngyuǎnjìng wàng bùdào wǒ běibànqiú de gūdān
你的望远镜望不到我北半球的孤单
君の望遠鏡では 北半球の僕の孤独は見えないだろうね

tàipíngyáng de cháoshuǐ gēnzhe dìqiú láihuí xuánzhuǎn
太平洋的潮水跟着地球来回旋转
太平洋のうしおは地球の回転にあわせてぐるぐると巡り

wǒ huì nàixīn dì děng suíshí huānyíng nǐ kàoàn
我会耐心地等 随时欢迎你靠岸
僕はじっと耐えて待てる いつ君が岸辺に来ても迎えられるように 

shǎo le wǒ de huáibào dāng nuǎn lú nǐ xí bù xíguàn
少了我的怀抱当暖炉 你习不习惯
僕の胸を暖炉にできなくなったことに 君はもう慣れてしまったかな

E gěi nǐ zhàopiàn kàn bùdào wǒ běibànqiú de gūdān
E给你照片看不到我北半球的孤单
メールで送った写真では 北半球にいる僕の孤独は伝わらないね

shìjiè zài dà liǎng kē zhēnxīn jiù néng hùxiāng qǔnuǎn
世界再大两颗真心就能 互相取暖
世界がもっと広くなっても 二つの真心があれば きっと暖めあえるはず

xiǎngniàn bùhuì tōulǎn wǒ de mèng tōngtōng gěi nǐ bǎoguǎn
想念不会偷懒 我的梦通通给你保管
愛しい想いは消えることなんてない 僕の夢は全て君のもとへ
# by ami2026 | 2009-01-18 20:43 | C-POP歌詞翻訳
 
ジェイ・チョウ「七里香(沈丁花)」日本語訳 (周杰倫 《七里香》)
ジェイ・チョウ「七里香(沈丁花)」日本語訳 (周杰倫 《七里香》)_d0023371_22285533.jpgジェイ・チョウ「七里香(沈丁花)」日本語訳 (周杰倫 《七里香》)_d0023371_2228829.jpg
さて、今日はJAYの代表作と言っても過言ではない、「七里香」です。
大陸台湾で知らない人はいないというくらい有名な曲で、日本語訳も沢山溢れているので
今更ここでまた訳す必要がないことは重々承知ですが、やっぱり名曲というものは
どうしても伝えたくて、自分でも訳してみたくなったので、挑戦してみました。
細やかで詩のような歌詞と、どこか懐かしいオリエンタルなメロディとの、雰囲気が大好きです。

《七里香》「沈丁花(ジンチョウゲ)」 周杰伦 【MV】 【歌詞付きKTV】
作詞:方文山 作曲:周杰伦
作詞:ヴィンセント・ファン 作曲:ジェイ・チョウ
翻訳:あみ

chuāngwài de máquè zài diànxiàn gān shàng duōzuǐ
窗外的麻雀 在电线杆上多嘴
窓の外、スズメが電柱の上でお喋りしてるね

nǐ shuō zhè yī jù hěn yǒu xiàtiān de gǎnjué
你说这一句 很有夏天的感觉
そんな君の一言が とても夏っぽく感じられて

shǒuzhōng de qiānbǐ zài zhǐ shànglái láihuí huí
手中的铅笔 在纸上来来回回
手に持った鉛筆は 紙の上で行ったり来たり

wǒ yòng jǐ háng zìxíng róng nǐ shì wǒ de shuí
我用几行字形容你是我的谁
何行かの文章で 君が僕の誰であるのか表現するんだ

qiūdāoyú de zīwèi māo gēn nǐ dōu xiǎng liǎojiě
秋刀鱼 的滋味 猫跟你都想了解
秋刀魚の味は 猫も君も知りたがってる

chūliàn de xiāngwèi jiù zhèyàng bèi wǒmen xún huí
初恋的香味就这样被我们寻回
初恋の香りは こんな風に僕らに思い起こされる

nà wēnnuǎn de yángguāng xiàng gāng zhāi de xiānyàn cǎoméi
那温暖 的阳光 像刚摘的鲜艳草莓
あの暖かな陽光は まるで摘みたての鮮やかな苺みたい

nǐ shuō nǐ shěbude chī diào zhè yīzhǒng gǎnjué
你说你舍不得吃掉这一种感觉
この感じを食べちゃうのはもったいないねって君が言うよ

 yǔ xià zhěngyè wǒ de ài yìchū jiù xiàng yǔshuǐ
 ※雨下整夜 我的爱溢出就像雨水
 一晩中雨が降り続いて 僕の愛も雨のように溢れ出す

 yuànzi luò yè gēn wǒ de sīniàn hòuhòu yī dié
 院子落叶 跟我的思念厚厚一叠
 中庭の落葉も 僕の想いと同じように厚く積もっていく

 jǐ jù shìfēi yě wúfǎ jiāng wǒ de rèqíng lěngquè
 几句是非 也无法将我的热情冷却
 どんな言葉も この情熱を冷ます事は出来ない

 nǐ chū xiànzài wǒ shī de měi yī yè
 你出现在我诗的每一页
 僕の詩のすべてのページに君が現れる

 yǔ xià zhěngyè wǒ de ài yìchū jiù xiàng yǔshuǐ
 雨下整夜 我的爱溢出就像雨水
 一晩中雨が降り続いて 僕の愛も雨のように溢れ出す

 chuāngtái húdié xiàng shī lǐ fēnfēi de měilì zhāngjié
 窗台蝴蝶 像诗里纷飞的美丽章节
 窓辺の蝶は まるで詩の中を飛び交う美しい章節のよう

 wǒ jiēzhe xiě bǎ yǒngyuǎn ài nǐ xiě jìn shī de jiéwěi
 我接着写 把永远爱你写进诗的结尾
 僕は書き続ける 君への永遠の愛を詩の結末に

 nǐ shì wǒ wéiyī xiǎngyào de liǎojiě
 你是我唯一想要的了解
 僕が理解したいのは君ただ一人だけ

nà bǎomǎn de dào suì xìngfú le zhège jìjié
那饱满 的稻穗 幸福了这个季节
あのふっくらと実った稲穂 幸せなこの季節

ér nǐ de liǎnjiá xiàng tiánlǐ shútòu de fān qié
而你的脸颊像田里熟透的蕃茄
君の頬は畑で熟したトマトのようにつややかで

nǐ tūrán duì wǒ shuō qī lǐ xiāng de míngzi hěn měi
你突然 对我说 七里香的名字很美
七里香って綺麗な名前ね と君が突然言う

wǒ cǐkè què zhǐ xiǎng qīnwěn nǐ juéjiàng de zuǐ
我此刻却只想亲吻你倔强的嘴
その時なぜだか無性に 君のその意地っ張りな唇にキスしたくなったんだ

※Repeat

# by ami2026 | 2009-01-12 22:44 | C-POP歌詞翻訳
 
2009年謹賀新年(新年好!牛年快乐)
2009年謹賀新年(新年好!牛年快乐)_d0023371_13125315.jpg2009年謹賀新年(新年好!牛年快乐)_d0023371_1313212.jpg
さあ、丑年の始まりです。
紅白見た後書き始めて、急いで書かないとあと数分で元旦になってしまう!
一年間、本当にあっという間でした。早かったなぁ。あ、もうカウントダウンだ!
10、9、8、7、6、5、4、3、2、1、あけましておめでとうございます!
2009年、新しい年の始まりです。
今年も皆さんにとって素晴らしい年でありますように。
今年も「あみの中国語ブログ」を宜しくお願い致します!
(ちなみに右の写真は中国語の「牛(イケてる)」のジェスチャーです。古い!^^*)

大家新年好,先祝各位牛年快乐!
其实看完春晚啦,开始打字的时候还有几分钟就到正月初一了!
没想到时间过的这么快,时间可真快啊!倒数的钟声已经响起,
10,9,8,7,6,5,4,3,2,1 新年快乐!
2009年到了,新的一年了!
希望你在新一年里身体健康,工作顺利,万事如意!
希望大家在我的博客玩的开心!多多支持我的博客哦!
# by ami2026 | 2009-01-01 00:00 | 中国語新聞・ニュース
 
天津水上公園でスキーとタイヤソリ遊び(到水上公园滑雪、滑雪圈玩)
天津水上公園でスキーとタイヤソリ遊び(到水上公园滑雪、滑雪圈玩)_d0023371_1224657.jpg天津水上公園でスキーとタイヤソリ遊び(到水上公园滑雪、滑雪圈玩)_d0023371_1225961.jpg
水上公園とは天津で一番大きな公園です。帰国直前に行った天津の水上公園。実はそれまであまり行ったこと無かったから、記念に行ってみた。人が少なかったのは、冬場の寒い日だったからだと思う。湖のほとりをゆったりと歩いてると、リラックスして、のんびりできる。なんか北京の北海公園みたいな雰囲気。噴水や緑の木々、そして天津タワーが水面に映ってとても綺麗な景色なんです。(天津タワーは上海の東方明珠タワーより高いのに、なぜかマイナーです。。。)他には子供用の遊具や遊園地の乗り物みたいなのがあったり。歩いてたら、衝撃の発見をしました!敷地の一角がいやに白いと思ったら、なんと公園の中にミニスキー場がある!人工雪だし、あまりにしょぼくて室内スキー場みたいな感じだけど、子供たちで賑わってる。リフトは紐についてる取っ手を握ると、そのまま斜面を引っ張って丘の上まで辿り着く仕組み。珍しくて、じっくりと観察してしまいました。子供達が大騒ぎで、タイヤソリに乗ったり、ミニスキーをしたり。子供ばっかりだったので自重しましたが、なんだか楽しそう。スキーと言えば、そろそろそんな季節。スノボにでも行くかー!
関連記事:天津タワー下の凍った池でスケートとソリ遊び (到天塔湖冰面滑冰和滑冰车)

水上公园是天津最大的公园了。回国以前我和朋友来到了天津水上公园玩了一圈。其实到那时我几乎没去过水上公园。公园的游人格外的少,可能是由于天气特别冷。公园就给人们一个安逸的遐想,公园里转一圈,看看风景也是享受。像北京的北海公园一样的感觉。水上公园的风景很美,站在公园的水上长廊,可以看到天塔。(天塔比上海的东方明珠电视塔还要高,但是没有它那么有名气,为什么呢?)在那里竟然还有套圈等小儿科的一些小游戏。哇!那时我看到了滑雪场!水上公园里的滑雪场比你想象得要小的很多,也很简单。这里的滑雪场没有缆车,因为地方也小,所以是用手抓的那种,转动的钢缆上有把柄,用手抓住就可以把人带上去。让我吃惊多了。只是在那些低低矮矮的小山坡上,覆盖上一层不算厚的人造雪。但是白色的雪给人冬天美丽的感觉。看到玩儿的全是小孩子们,我们就没好意思玩,呵呵。小朋友玩儿的很开心。有的孩子用橡皮圈滑,有的孩子用滑雪板。几岁的小孩子,胆子真的很大。其实我喜欢单板滑雪,那种飞翔的感觉。
# by ami2026 | 2008-12-21 22:00 | 天津っ子のオススメ天津
 
北京で食べる羊肉のしゃぶしゃぶ (北京涮羊肉)
北京で食べる羊肉のしゃぶしゃぶ (北京涮羊肉)_d0023371_18334629.jpg北京で食べる羊肉のしゃぶしゃぶ (北京涮羊肉)_d0023371_18185069.jpg
久々に通常の記事。寒くなってきて、北京の[シ刷]羊肉(シュワンヤンロウ)こと、羊肉のしゃぶしゃぶ/ラムしゃぶ、が恋しくなる季節。前回紹介した北京ダックに比べて日本での知名度は低いけど、北京ではどっちも有名。(北京では羊肉火鍋とも呼ばれてる)。日本だとしゃぶしゃぶっていうと高級なイメージだけどそうじゃなくて、北京地元民のなじみ深い、日本でいう鍋とかすき焼きみたいな感覚かな。羊肉は臭みがあるっていう人もいるけど違う。中国で新鮮な羊肉を食べて見方が変わった。新鮮な羊肉は牛肉よりもおいしいのだ!!北京に住んでた時に何回か行ったお店がある。真中に筒のついた鍋に、調味料を入れた小皿。北京ではゴマだれにパクチーを加えたタレが多かったかな。パクチーの香りが羊肉の臭みを消してくれます。薄くカットされくるっと綺麗にまるめられた羊肉を箸で挟んで、鍋の中で数回ゆらすだけで、もう食べごろ。たっぷりのゴマだれにつけて、パクっ!噛まなくても柔らかい羊肉が口の中でとろけていく。このゴマだれがすごく羊肉にあってて、美味しい。家族や友達と鍋を囲んでわいわいやるのも楽しいのです。北京の友達と涮羊肉パーティーなんてのもしたなぁ。野菜やら肉やら買ってきて、だしをとって、みんなで鍋を囲めばできあがり。調味料は醤油やら酢やら唐辛子やら、お好みで。これまた羊肉の柔らかさが最高!北京を去って以来、なかなか食べる機会がないのが残念。あー食べたいっ!

天气冷了,想去吃老北京涮羊肉。温补的羊肉,在冬天里吃是再好不过的了。在北京的时候,吃了北京烤鸭和涮羊肉。很多人都知道北京烤鸭很出名,那么北京涮羊肉(又称羊肉火锅)呢?说到涮羊肉,我不得不说下,其实,北京的涮羊肉给我的印象是深刻的。闻到味道就流口水了,羊肉很不错,有时候比肥牛好吃。我以前在北京的时候,吃了几次。我和几个朋友去吃了。桌子上一个锅,几碟小菜,一人一个碗,用来放调料。口味可以根据自己的需要搭配,芝麻酱、香菜。羊肉切的薄薄的,卷挺嫩,肉嫩鲜美。夹上一块,放在滚烫的锅底里一放过一秒钟就可以吃了。拿出来了,就可以放在料碗里沾一下,吃着一般肉香,夹杂关调料的香味,很不错的。放在口里嚼都不用嚼的。鲜嫩,入味。香!那里的羊肉很好吃的,适合朋友聚会家庭聚会或者是随便吃吃吧。还有你自己做也可以把。有一天,跟北京朋友做刷羊肉。去菜场买了菠菜,油麦菜和豆腐,让后去买羊肉。在家做调料和锅底,把葱和姜放进火锅里,将当归和党参茴香一起也放进去,再加上煮羊骨的鲜汤,把火打开,让汤先煮一会儿,就等着羊肉买来,就可以开吃了。羊肉吃起来很香的,就把羊肉放锅里涮一圈,拿出来在汤料里蘸一下配料。我爱吃鲜羊肉了!从北京回来就很少能吃上了涮羊肉,真的好怀念啊,就是太遗憾了!
# by ami2026 | 2008-12-07 20:18 | 美味し~い中華料理


S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
★☆★あみリンク☆★☆★
.
累計:
本日:
昨日:
アクセスアップ
検索
タグ
カテゴリ
最新のトラックバック
以前の記事
お気に入りリンク
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
関連リンク