人気ブログランキング | 話題のタグを見る

天津っ子「あみ」が中国をレポート。日本語+中国語の二ヶ国語併記ブログ。最近は歌詞訳なんかも。

by ami2026
 
「鮮の毎日C」の「の」! (鲜の每日C果汁饮品系列)
今日はちょっと休憩して~~。「鮮の毎日C」と「旺仔牛奶」をご紹介。
「鮮の毎日C」は中国でも人気のジュースで、いろんなフルーツの味がある。
広告もかなり出してるし、小さな小卖部でも売ってたりと結構ヒット商品かも。
というよりここのメーカー「康师傅」はお菓子をとってもハズレが無く、美味しい。
この「の」というのは中国の「的」「之」と同じ意味で使われて、一番よく見かけるひらがなかも。
一時期「の」が流行ったらしく、街のいろんなところで見かけることが多い。
日本でも英語が多いけど、日本語を表記に使うとおしゃれっぽく見えるらしい。
(これにより意味の分からない変な日本語が蔓延してるんだけど、それはまた今度)
旺仔のシリーズはグミ、ゼリー、ジュースなどもあるんだけど、キャラが可愛い^^
ちなみにここのゼリーは蒟蒻ゼリーみたいにかためでなかなかお気に入り♪
ちなみにQooは酷儿。CMもキャラも全く同じだった。噂によるとアジア全土で同じらしい。
そしてどの国の人も自分の国オリジナルのキャラクターだと思ってた。

「鮮の毎日C」の「の」! (鲜の每日C果汁饮品系列)_d0023371_21461731.jpg在天津繁华街道上不时看到公共汽车车体上广告“康师傅饮品系列——鲜の每日C”。中国人生产的饮品为什么不用汉语汉字,用汉字的日本语形式呢? “の”是日语中的助词,相当于汉语的结构助词“的”,在日语里用在名词与名词之间必须使用助词“の”。广告语的意思是“每日鲜维C”饮品。鲜の每日C带给你鲜活的头脑、鲜活的情趣、鲜活的身体,这样一切一切都舒展开来,让你的生活处处有阳光。苹果、橙汁、葡萄、水晶葡萄等多种口味,任君选择。还有,旺仔牛奶是孩子们爱喝的饮料之一,牛奶筒上“旺仔”的形象也深得孩子们的喜爱。每天一杯拥有健康vv


今日のオススメ一曲♪(不定期) 王力宏 《心中的日月》
なんか聞いたことあるなーと思ったら中国のCMでいっつも流れてたからだ!!
前奏もサビも耳に残る中国っぽい?メロディーも好き。最近のお気に入り。

by ami2026 | 2005-05-31 22:19 | 留学生活・面白発見
<< 学生食堂の食器はビニール袋!(... 学生は強制!?恐怖の献血。 (... >>


S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
★☆★あみリンク☆★☆★
.
累計:
本日:
昨日:
アクセスアップ
検索
タグ
カテゴリ
最新のトラックバック
以前の記事
お気に入りリンク
フォロー中のブログ
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
関連リンク